Tera Fitoor Lyrics Translation in English from the Bollywood film Genius. Tera Fitoor song sung by Arijit Singh and music given by Himesh Reshammiya also lyrics written by Kumaar.
Film/Album: Genius
Singer: Arijit Singh
Composer: Himesh Reshammiya
Lyrics by: Kumaar
Label: Tips Music
Tera Fitoor Lyrics Translation in English
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
Ishq Joh Zara Sa Tha Wo Barh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
since your craze has come over me
the love that was there just a little bit, has increased
since your craze has come over me
Tu Joh Mere Sang Chalne Lage
To Meri Raahein Dharakne Lagein
Dekhoon Na Joh Ik Pal Main Tumhein
To Meri Baahein Tarapne Lagein
if you start walking with me
my paths will start beating like a heart
if I don’t look at you for a moment
my arms start feeling an agony
Ishq Joh Zara Sa Tha Wo Barh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
The love I had for you, which was a little, has now grown much more
Your obsession, since it took hold of me
Since your craze has come over me
Haathon Se, Lakeerein Yehi Kehti Hai
Ki Zindagi Joh Hai Meri, Tujhi Mein Ab Rehti Hai
these lines of fate tell my hands
that my life now lives in you only
Labon Pe Likhi Hain Mere Dil Ki Khwaahish
Lafzon Mein Kaise Main Bataaun
Ik Tujhko Hi Paane Ki Khaatir
Sabse Judaa Main Ho Jaaon
the wish of my heart is written on my lips
how do I say that in words
just to get you
I’d separate myself from everyone else
Kal Tak Maine Joh Bhi Khwaab the Dekhe
Tujh Mein Wo Dikhne Lage
Ishq Joh Zara Sa Tha Wo Barh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
the dreams I dreamt until yesterday
now I have started seeing them in you
The love that was a little, it has intensified now
Your obsession, since it took hold of me
Since your craze has come over me
Saanson Ke Kinaare Baare Tanha Thhe
Tu Aa Ke Inhe Chhoo Le Bas
Yehi Toh Mere Armaan Thhe
Saari Duniya Se Mujhe Kya Lena Hain
Bas Tujhko Hi Pehchaanoon
Mujhko Na Meri Ab Khabar Ho Koi
Tujhse Hi Khud Ko Main Jaanoon
Raatein Nahi Kat-ti
Bechain Se Hoke Din Bhi Guzarne Lage
the shores of my dreams were very lonely
just come and touch them
that was all I wished
what do I care about the whole world
I just care about you
I don’t even want to care about myself
I’ll know myself through you only
My nights don’t pass
and now even days seem to be restless
Ishq Joh Zara Sa Tha Wo Barh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
Tera Fitoor Jab Se Charh Gaya Re
The love I had for you, which was a little, has now grown much more
Your obsession, since it took hold of me
Since your craze has come over me