Jurmana Lyrics Translation in English by Kaifi Khalil. Jurmana song lyrics written by Kaifi Khalil, Ain Ray A with music given by Kaifi Khalil, Lil AK 100.
Singer: Kaifi Khalil
Composer: Kaifi Khalil, Lil AK 100
Lyrics by: Kaifi Khalil, Ain Ray A.
Label: Kaifi Khalil
Jurmana Lyrics Translation in English
Ae Shaks Tera Jaana Mushkil Hain Smjhana
Marne Se Bhi Badhtar Hai Ehsaas Ka Mar Jana
My love, your sudden departure, a puzzle I can’t solve
This emotional death is worse than any worldly toll
Chaal Dede Mujhe Har Gam, Har Jurm Ka Jurmana
Chaal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
Grant me all the pains and the punishment for my errors
Give me all the sufferings and the punishment for all the faults I’ve committed
Munafiq Zamana Tera Talabgaar Hain
Tanha Teri Zindigi Hain Tu Bhi Adakaar Hain
Tu Bhi Adakaar Hain
The world is a hypocrite, and it desires you
Your life is lonely, and you are an actor
You are an actor
Jate Hue Tum Jana Yeh Shamma Bujha Jana
Chaal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
Chaal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
As you leave, extinguish all I hold dear
Whatever crime I have committed, give me the sorrow of every crime
Give me the anguish for every crime I have done
Yeh Hawa Ki Tezi Mein Kaun Tha
Yeh Ghubaar Kaun Uda Gaya
Mera Dil Toh Misle Chiragh Tha
Sare Sham Kaun Bujha Gaya
Who danced in this whirlwind’s fierce embrace?
Who stole away this dust, leaving no trace?
My heart, a lamp ablaze, once filled with light
Then who extinguished it in the fading night?
Mere Raston Mein Kayi Mod The
Kahi Gir Sambhal Ke Main Aa Gaya
Wo Joh Subha Se Tha Mera Muntazir
Huyi Sham Woh Bhi Chala Gaya
My path, a maze of turns, both sharp and steep
I stumbled, yet rose, my spirit still unbent, to weep
The one who awaited me since dawn’s first kiss
He also departed in the evening
Inkaar Se Aage Hain Hai Izhaar Ka Tham Jaana
Inkaar Se Aage Hain Hai Izhaar Ka Tham Jaana
Beyond denial, a love unvoiced, a silent abyss
Beyond denial, a love unspoken, a quiet chasm
Chal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
Chal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
Give me the pain of all the crimes I have done
Whatever crime I have committed, give me the sorrow of every crime
Ae Shaks Tera Jana Mushkil Hain Smjhana
Marne Se Bhi Badhtar Hai Ehsaas Ka Mar Jana
My dear, your departure, a riddle I can’t solve
This emotional demise, a torment worse than the grave
Chal Dede Mujhe Har Gam
Chal Dede Mujhe Har Gam Har Jurm Ka Jurmana
Whatever crime I have committed, give me the sorrow of every crime
Whatever crime I have committed, give me the sorrow of every crime