Badal Gayi Hai Yeh Duniya Lyrics Translation in English from the Bollywood film Andolan. Badal Gayi Hai Yeh Duniya song sung by Roop Kumar Rathod, Udit Narayan and music given by Nadeem-Shravan also lyrics written by Sameer.

Film/Album: Andolan
Singer: Roop Kumar Rathod, Udit Narayan
Composer: Nadeem-Shravan
Lyrics by: Sameer
Label: Tips Official

Badal Gayi Hai Yeh Duniya Lyrics Translation in English

Badal Gayi Hai Yeh Duniya
Badal Gaya Hai Zamana

This world has changed
The world has changed

Ab Dushman Ban Gaya Hain
Mera Dost Woh Purana

Now they have become the enemy
My friend that old

Badal Gayi Hai Yeh Duniya
Badal Gaya Hai Zamana

This world has changed
has changed to fashion

Bade Chote Chote The Sapne Hamare
Bade Pyaar Se Ho Rahe The Guzare

Our dreams were big and small
were living together with great love

Bada Khoobsurat Tha Mitti Ka Ghar
Khuda Jane Kisne Laga Di Nazar

The mud house was very beautiful
God knows who took a look

Barbaad Ho Chuka Hain
Woh Ghar Woh Dar Thikana

are destroyed
That house and that place

Badal Gayi Hain Yeh Duniya
Badal Gaya Hain Zamana

This world has changed
times have changed

Dua Hain Usse Na Kabhi Gham Mile
Jaha Jaaye Khushiyon Ka Mausam Mile

I pray that she never gets sorrow
Wherever you go, you get a season of happiness

Kabhi Na Woh Tanha Akela Rahein
Safar Mein Baharon Ka Mela Rahein

Never he stay alone
Let there be a fair of spring in the journey

Hai Uske Dam Se Meri
Saanson Ka Aana Jaana

I have mine because of her
The coming and going of breaths

Badal Gayi Hai Yeh Duniya
Badal Gaya Hai Zamana

This world has changed
The world has changed

Ab Dushman Ban Gaya Hain
Mera Dost Woh Purana

Now they have become the enemy
My friend that old

Badal Gayi Hai Yeh Duniya
Badal Gaya Hai Zamana

This world has changed
times have changed

Zara Pooch Le Mere Jazbaat Se
Main Majboor Tha Apne Halat Se

Just ask my feelings
I was helpless by my circumstances

Teri Dosti Ka Mujhe Wasta
Mere Saamne Tha Yahi Raasta

I love your friendship
This was the way before me

Barbadiyon Ne Likha
Julmo Ka Yeh Fasana

The ruins wrote
This story of oppression

Badal Gayi Hai Yeh Duniya
Badal Gaya Hai Zamana

This world has changed
has changed to fashion

Ab Dushman Ban Gaya Hai
Mera Dost Woh Purana

Now they have become the enemy
My friend that old

Badal Gayi Hain Yeh Duniya
Badal Gaya Hain Zamana

This world has changed
has changed to fashion