Ae Pulla Lyrics Translation in English from the Tamil film Lal Salaam. Ae Pulla song sung by Sid Sriram and music given by A R Rahman also lyrics written by Kabilan.
Film/Album: Lal Salaam
Singer: Sid Sriram
Composer: A R Rahman
Lyrics by: Kabilan
Label: Sony Music South
Ae Pulla Lyrics Translation in English
Adi Pacharisi Pallukari Pattinikku Panthi
Vaikka Machamellam Minnudhadi Natchathirama
Oh, honey, my desire for you becomes stronger when you grin so charmingly
Let your heart be open. Manifest a feast of affection
Ada Thanneerula Meenu Onnu Thaka Thimi Tha
Nenjukuli Palathula Vandhu Kuthicha
A fish twirls and spirals under the waves, delighted
She left her mark on my heart
Hey Sithada Katti Vandha Singaramey
Hey Singaramey Hey Singaramey
Mann Panai Odaiyadha Mandhirame
Seembalil Senju Vacha Sithirame, Adi Yemme
Oh, my love, how elegantly she sways
My dear one! Love, my woman
Safe and pure, your magic remains hidden
Oh, my beloved! Loved and cherished! My goodness
Ae Pulla Kakkalathi
Embagathi Sembagathi Mammagathi
Ae Pulla Enna Suthi
Manna Suthi Vinna Suthi Unna Suthi
Hey, fearless and adventurous
As delicate as a bloom, you transport me to new heights of bliss
Hey, my angel! Always remain close
Let us remain eternally entangled in the embrace of love
Ae Pulla Vennilavin Vidhaiye
Vetti Chelai Vidukadhaiye
Alana Mazhaiye
Poova Veesugindra Puyale Va Va
My dear, you are like the moon’s own kin
My beloved one, you keep my heart intrigued
A waterfall of absolute beauty
You engulf my spirit like a whirlwind accompanied by a lovely breeze
Ae Pulla Kakkalathi
Nee Embagathi Sembagathi Mammagathi
Ae Pulla Enna Suthi
Manna Suthi Vinna Suthi Unna Suthi
Hey there, bold and brave one
You elevate me to new heights of joy, as delicate as a flower
Hey, angel of mine! Remain near at all times
Let us remain eternally entangled in the embrace of love
Mandhiricha Mayile, Karumbil Seidha Kuzhaley
Nenjil Vazhum Nizhaley
You are a charming peacock and a lovely, melodic tune
My heart will always have a special place for you
Ada Ada Palada, Attam Podum Noolada
Un Vasal Poonai Nanadi Valaimeenu Neeyadi
You are too beautiful to compare. Your clothing exudes joy
You are the fish my heart longs to be with, and I’m just a street cat
Mona Mona Mundhana, Mogam Kondu Vandhana
Mona Mona Mundhana, Mogam Kondu Vandhana
With each soft stroke of your shawl, my desire just intensifies
My longing becomes stronger as I wrap myself in your shawl
Poottivai Poththana Asai Theera Athana
Keep your beauty hidden so that I can only be in awe of it
Ae Pulla Kakkalathi, Embagathi Sembagathi Mammagathi
Ae Pulla Enna Suthi, Manna Suthi Vinna Suthi Unna Suthi
Hi there, bold and brave one! You elevate me to new heights of joy, as delicate as a flower
Hello, angel of mine! Remain near at all times. Let us remain eternally entangled in the embrace of love
Ae Pulla Vennilavin Vidhaiye, Vetti Chelai Vidukadhaiye
Alana Mazhaiye Poova Veesugindra Puyale Va Va
You are like the moon’s own kin, my love! You never cease to intrigue my heart, my love
A stunning waterfall! You envelop my spirit like a whirlwind in a little breeze
Pallikkoodam Mudinja Veettu Padam Irukku
Enna Venum Unakku Ae
By the end of the day, homework is waiting
What is it that you want, my dear?
Aram Aram Sanjaram Asara Venum Panjaram
Adi Kanne Enna Yosanai Kannil Kathal Vasana
I have your shoulders to rest on
What’s on your mind, my love? Your eyes are so loving
Kattu Malli Kaiyodu, Katti Potta Meiyodu
Kattu Malli Kaiyodu, Katti Potta Meiyodu
Onnukkulla Onnodu Verum Poovum Mannodu
You woven our hearts together with those soft hands of yours
You knit our hearts together with your gentle hands
We will die together, eternally entwined
Ae Pulla Kakkalathi, Embagathi Sembagathi Mammagathi
Ae Pulla Enna Suthi Manna Suthi Vinna Suthi Unna Suthi
Hey you, brave and bold! Beautiful as a flower, you make me feel so happy
Hi, my sweetheart! Stay close at all times. Let’s stay together forever in love’s hug
Ae Pulla Vennilavin Vidhaiye, Vetti Chelai Vidukadhaiye
Alana Mazhaiye Poova Veesugindra Puyale Va Va
Dearest love! You’re like related to the moon! Dearest one, you keep my heart interested
A waterfall of pure beauty! You wrap your arms around my soul like a tornado with a soft breeze